DOGH planira ponudu za majke s bebami
DOGH plant Angebote für Mütter und Babys

Društvo za obrazovanje Gradišćanskih Hrvatov (DOGH) je četvrtak održalo svoje generalno spravišće u Trajštofu. Pri tom je predsjednik Branko Kornfeind bilancirao djelovanje minuloga ljeta, a odbor je diskutirao buduće plane. Ljetos kani DOGH stvoriti ponudu za majke s malom dicom.

Der Verein für die Bildung der burgenländischen Kroaten (DOGH) hat am Donnerstag seine Generalversammlung in Trausdorf abgehalten. Aus diesem Anlass hat der Vorsitzende Branko Kornfeind eine Bilanz über das vergangene Jahr gezogen und das Komitee hat die zukünftigen Pläne diskutiert. In diesem Jahr will DOGH Angebote für Mütter und Kleinkinder machen.

Društvo je aktivno pred svim u Trajštofu i okolici, na Hati u Novom Selu i Pandrofu i u južnom Gradišću u Čajti. Djelovanje se koncentrira na ona sela, u ki živu kotrigi društva, veli predsjednik Branko Kornfeind.

Der Verein ist aktiv, in Trausdorf und Umgebung, am Heideboden in Neudorf, Parndorf und im südlichen Burgenland in Schachendorf, tätig. Die Arbeit konzentriert sich auf die Gemeinden, wo Mitglieder des Vereines leben, sagte der Vorsitzende Branko Kornfeind.

Kroz tamburašku muziku k hrvatskomu jeziku
Durch die Tamburica-Musik zur kroatischen Sprache

Najveć energije i pinez ulaže DOGH u tamburaške tečaje. Održali su je na primjer u Štikapronu, Vulkaprodrštofu, Novom Selu, Čajti i Bijelom Selu, veli predsjednik Kornfeind. Po njegovom iskustvu ljudi čudakrat kroz tamburašku muziku dojdu k hrvatskomu jeziku. Iako da se pri tom znamda ne nauču perfektno hrvatski, se nesmi zabiti da se ovim putem budja ljubav za hrvatsku kulturu i jezik. Onda je vjerojatnost velika, da se človik i pomina po hrvatsku, ovako Kornfeind. Uza to DOGH organizira tečaje za skupno jačenje, narodni ples i jezične tečaje. Nakanom, da organiziraju predavanja u seli, DOGH u zadnje vrime nije bio tako uspješan, priznaje Kornfeind.

Die meiste Energie und das meiste Geld verwendet DOGH für die Tamburica-Kurse. Abgehalten wurden sie z.B. in Steinbrunn, Wulkaprodersdorf, Neudorf, Schachendorf und Pama, erklärte Kornfeind. Nach seiner Erfahrung kommen die Menschen öfter über die Tamburica-Musik zur kroatischen Sprache. Wenn sie auch die kroatische Sprache nicht perfekt erlernen, darf man nicht vergessen, dass auf diesem Weg die Liebe zur Kultur und kroatischen Sprache geweckt wird. Es besteht eine große Wahrscheinlichkeit, das diese Menschen dann kroatischen sprechen, so Kornfeind. DOGH organisiert auch das gemeinsame Singen, Volkstanzen und Sprachkurse. Es besteht die Absicht, dass Vorträge in den Gemeinden organisiert werden, DOGH war in der letzten Zeit nicht so erfolgreich, gesteht Kornfeind.

Očvrstiti hrvatski jezik kod roditeljev i dice
Vertiefung der kroatischen Sprache bei den Eltern und Kindern

Pri spravišću u Trajštofu su funkcionari DOGH-a diskutirali o potriboći posebne ponude za roditelje i dicu, da bi se igranjem i jačenjem kod njih očvrstio hrvatski jezik. Kornfeind se ufa, da će se još u ovom ljetu ugodati prirediti takove tečaje pod peljanjem dvojezičnih pedagogov i odgojiteljic.

Bei der Zusammenkunft in Trausdorf haben die Funktionäre von DOGH diskutiert, ob es notwendig ist spezielle Angebote für Eltern und Kinder anzubieten, dass sie spielerisch und singend die kroatische Sprache vertiefen. Kornfeind hofft, dass es noch in diesem Jahr gelingt, solche Kurse zu veranstalten unter der Leitung von zweisprachigen Pädagogen und Erzieherinnen.

Pri generalnom spravišću je Branko Kornfeind potvrdjen kot predsjednik. Potpredsjedniki društva su Martin Cirković i Martin Miletić. Društvo za obrazovanje Gradišćanskih Hrvatov se je utemeljilo u jeseni 1991. ljeta kot reakcija na ondašnju sjednicu Narodne visoke škole Gradišćanskih Hrvatov u Cindrofu, pri koj se je odibrao socijalistički dominiran odbor.

Bei der Generalversammlung wurde Branko Kornfeind in seiner Funktion als Vorsitzender bestätigt, Stellvertreter sind Martin Zirkovits und Martin Miletits. Der Verein für die Bildung der burgenländischen Kroaten wurde im Herbst 1991 gegründet. Dies war die Reaktion auf die damalige Sitzung anlässlich der Gründung der Mittelschule der burgenländischen Kroaten in Siegendorf, bei dem ein sozialistisch dominiertes Komitee gewählt wurde.

s liva: Petar Mogyorósi (perovodja), Karolj Palković i Mia Ermler (kontrolori),
Branko Kornfeind (predsjednik), Martin Cirković (potpredsjednik), Milan Kornfeind (blagajnik)
v.li. Peter Mogyorósi (Schriftführer), Karl Palkovich und Mia Ermler (Kontrollore),
Branko Kornfeind (Vorsitzender), Martin Zirkovits (Stellvertreter), Milan Kornfeind (Kassier)

Zbog manjkanja sredstav počiva ideja EU-portala
Wegen der fehlenden Mittel ruht die Idee eines EU-Portals

Svoje djelovanje financira DOGH podupiranjem za narodne grupe od saveznoga kancelarstva. Pred šestimi ljeti su skratili subvenciju tako da DOGH ima sada za svoje aktivnosti budžet od oko 18.000 eurov na ljeto, je rekao Kornfeind.

Seine Arbeit finanziert DOGH aus der Unterstützung der Volksgruppen vom Bundeskanzleramt. Vor sechs Jahren haben sie die Subvention gekürzt, so dass DOGH für seine Aktivitäten lediglich ein Budget von ca. 18.000 Euro im Jahr zur Verfügung steht, sagte Kornfeind.

Predsjednik se žali, da DOGH jur troja ljeta ne dostane odobreno sredstva za projekt većjezičnoga internet portala Gradišćanskih Hrvatov u Europskoj uniji. Ideja je, da bi se prik ovoga portala povezivala hrvatska društva iz Gradišća, Beča, Slovačke i Ugarske i da bi se ljudi mogli informirati o djelatnosti pojedinih društav. Webstranica, ku je izdjelao Petar Mogyorósi, je nadalje otprta ali zbog manjkanja financijskih sredstav počiva.

Der Vorsitzende bedauert, dass DOGH seit drei Jahren keine Mittel für das Projekt eines mehrsprachigen Internetauftrittes der burgenländischen Kroaten in der Europäischen Union bewilligt bekommt. Die Idee ist, dass man mit diesem Portal die kroatischen Vereine des Burgenlandes, Wiens, der Slowakei und Ungarns zusammenfasst und sich die Menschen über die Arbeit der verschiedenen Vereine informieren könnten. Die Webseite, welche Peter Mogyorósi ausgearbeitet hat, ist noch weiter offen, aber wegen der fehlenden finanziellen Mittel ruht sie.

Većjezični portal gradišćanskih Hrvatov
Mehrsprachiges Portal der burgenländischen Kroaten


to top